DSpace Repository

Training translators in South Africa : first global questions

Show simple item record

dc.contributor.author Marais, Kobus
dc.contributor.other Central University of Technology, Free State, Bloemfontein
dc.date.accessioned 2015-09-22T11:20:37Z
dc.date.available 2015-09-22T11:20:37Z
dc.date.issued 2008
dc.date.issued 2008
dc.identifier.issn 16844998
dc.identifier.uri http://hdl.handle.net/11462/513
dc.description Published Article en_US
dc.description.abstract This article questions current philosophies and practices in translator training in South Africa against the background of the international debate on translator training. It puts up for discussion the notion of a competent translator as the basis for departure in a discussion on translator training. The context within which translator training takes place is discussed, with specific reference to the South African context. The choice for a particular theory of teaching and learning, as well as assessment in translator training receives attention. The article puts forward various research questions that should be addressed in order to enhance translator training. en_US
dc.format.extent 71 178 bytes, 1 file
dc.format.mimetype Application/PDF
dc.language.iso en_US en_US
dc.publisher Journal for New Generation Sciences : Socio-constructive language practice : training in the South African context : Special Edition, Vol 6, Issue 3: Central University of Technology, Free State, Bloemfontein
dc.relation.ispartofseries Journal for New Generation Sciences;Vol 6, Issue 3
dc.subject Translator training en_US
dc.subject socio-constructivism en_US
dc.subject cognitive approach en_US
dc.subject translation studies en_US
dc.subject higher education en_US
dc.title Training translators in South Africa : first global questions en_US
dc.type Article en_US
dc.rights.holder Central University of Technology, Free State, Bloemfontein


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Browse

My Account